晚起

作者:白居易(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
白居易作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

臥聽鼕鼕衙鼓聲,起遲睡足長心情。

wò tīng dōng dōng yá gǔ shēng, qǐ chí shuì zú cháng xīn qíng。

ㄨㄛˋ ㄊㄧㄥ ㄉㄨㄥ ㄉㄨㄥ ㄧㄚˊ ㄍㄨˇ ㄕㄥ, ㄑㄧˇ ㄔˊ ㄕㄨㄟˋ ㄗㄨˊ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ。

華簪脫後頭雖白,堆案拋來眼校明。

huá zān tuō hòu tóu suī bái, duī àn pāo lái yǎn jiào míng。

ㄏㄨㄚˊ ㄗㄢ ㄊㄨㄛ ㄏㄡˋ ㄊㄡˊ ㄙㄨㄟ ㄅㄞˊ, ㄉㄨㄟ ㄢˋ ㄆㄠ ㄌㄞˊ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄠˋ ㄇㄧㄥˊ。

閑上籃轝乘興出,醉回花舫信風行。

xián shàng lán yú chéng xìng chū, zuì huí huā fǎng xìn fēng xíng。

ㄒㄧㄢˊ ㄕㄤˋ ㄌㄢˊ ㄩˊ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄔㄨ, ㄗㄨㄟˋ ㄏㄨㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄈㄤˇ ㄒㄧㄣˋ ㄈㄥ ㄒㄧㄥˊ。

明朝更濯塵纓去,聞道松江水最清。

míng cháo gèng zhuó chén yīng qù, wén dào sōng jiāng shuǐ zuì qīng。

ㄇㄧㄥˊ ㄔㄠˊ ㄍㄥˋ ㄓㄨㄛˊ ㄔㄣˊ ㄧㄥ ㄑㄩˋ, ㄨㄣˊ ㄉㄠˋ ㄙㄨㄥ ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄗㄨㄟˋ ㄑㄧㄥ。

白話文翻譯

躺著聽咚咚的衙門鼓聲。

起得遲,睡足了,心情舒暢。

華貴的髮簪取下後,頭髮雖已斑白。

堆積的案卷拋開,眼睛反而更明亮。

閒來登上竹轎,乘著興致出遊。

醉後乘著花船,任隨風行。

明天更要洗去帽纓上的塵埃而去。

聽說松江的水最爲清澈。

英文翻譯

Lying, I hear the thumping drums of the yamen.

Rising late, well-rested, my mood is expansive.

After the splendid hairpin is removed, my head is white.

Piles of documents cast aside, my eyes feel clearer.

Leisurely, I board the bamboo sedan and ride out on a whim.

Drunk, I return on the flower boat, trusting the wind.

Tomorrow, I'll wash my dusty hat-strings again and go.

I hear the water of Song River is the clearest.

創作背景

白居易任蘇州刺史時,描繪退衙後生活。

深度解構

拋卻案牘後眼明心長,體現對官僚事務與個人自由的精妙博弈。

詩意解析

詩意概括

詩人描繪了晚年閒適自在的生活狀態,通過遲起、出遊等日常細節,表達了對清靜生活的滿足與對自然之美的嚮往。

本詩關鍵詞

睡足 · 閒上 · 醉回

《晚起》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 松江 · 衙鼓 · 華簪

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

白居易生平簡介

白居易(772-846),字樂天,祖籍太原,生於河南新鄭。他是中唐時期偉大的現實主義詩人,新樂府運動的倡導者與核心人物,與元稹並稱「元白」。其詩歌語言平易通俗,題材廣泛,深刻反映社會現實,對後世影響深遠,被譽爲「詩魔」。

瀏覽白居易全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理