秋思

作者:白居易(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
白居易作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

病眠夜少夢,閑立秋多思。

bìng mián yè shǎo mèng, xián lì qiū duō sī。

ㄅㄧㄥˋ ㄇㄧㄢˊ ㄧㄝˋ ㄕㄠˇ ㄇㄥˋ, ㄒㄧㄢˊ ㄌㄧˋ ㄑㄧㄡ ㄉㄨㄛ ㄙ。

寂寞餘雨晴,蕭條早寒至。

jì mò yú yǔ qíng, xiāo tiáo zǎo hán zhì。

ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄩˊ ㄩˇ ㄑㄧㄥˊ, ㄒㄧㄠ ㄊㄧㄠˊ ㄗㄠˇ ㄏㄢˊ ㄓˋ。

鳥棲紅葉樹,月照青苔地。

niǎo qī hóng yè shù, yuè zhào qīng tái dì。

ㄋㄧㄠˇ ㄑㄧ ㄏㄨㄥˊ ㄧㄝˋ ㄕㄨˋ, ㄩㄝˋ ㄓㄠˋ ㄑㄧㄥ ㄊㄞˊ ㄉㄧˋ。

何況鏡中年,又過三十二。

hé kuàng jìng zhōng nián, yòu guò sān shí èr。

ㄏㄜˊ ㄎㄨㄤˋ ㄐㄧㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄧㄢˊ, ㄧㄡˋ ㄍㄨㄛˋ ㄙㄢ ㄕˊ ㄦˋ。

白話文翻譯

病中睡眠夜晚少有夢境

閒立時秋天引發諸多思緒

雨後初晴寂寞之感猶存

萬物蕭條早寒已然到來

鳥兒棲息在紅葉樹上

月光映照著青苔地面

更何況鏡中映出的年華

又已過了三十二歲

英文翻譯

Ill, I sleep little at night, dreams are few

Idle, I stand, autumn brings many a thought

Loneliness lingers after rain clears away

Desolation arrives with early frost

Birds perch on trees adorned with crimson leaves

The moon shines on the ground moss-covered, green

How much more, then, the years reflected in the mirror

Once more, I've passed the age of thirty-two

創作背景

白居易病中逢秋,感年華流逝。

深度解構

詩人在蕭瑟秋景中審視生命週期,流露出對時間流逝的清醒認知。

詩意解析

詩意概括

詩人病中逢秋,感時光流逝而自傷年歲

本詩關鍵詞

病眠 · 秋思 · 早寒

《秋思》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 青苔地 · 紅葉樹 · 鏡中年

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約

格律

仄平仄仄仄,平仄平平仄。
仄仄平仄平,平平仄平仄。
仄平平仄仄,仄仄平平仄。
平仄仄平平,仄平平仄仄。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

白居易生平簡介

白居易(772-846),字樂天,祖籍太原,生於河南新鄭。他是中唐時期偉大的現實主義詩人,新樂府運動的倡導者與核心人物,與元稹並稱“元白”。其詩歌語言平易通俗,題材廣泛,深刻反映社會現實,對後世影響深遠,被譽為“詩魔”。

瀏覽白居易全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理