休緣招隠空生嘆,自是中心悅美官。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
鄒極作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
不必因爲招隱未成而空自嘆息,實在是我心中本就喜愛美好的官職。
英文翻譯
Cease to sigh over the vain call to reclusion; / Truly, in my heart, I delight in a fine official post.
深度解構
仕宦選擇揭示個體與體制的認同博弈。
詩意解析
詩意概括
否定招隱之嘆,直言心中對仕途的悅慕。
格律
平○平仄○平○,仄仄○平仄仄平。
本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理