大平

作者: 鄒浩(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
鄒浩作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

大施門開陸海中,一時緇素許參同。

dà shī mén kāi lù hǎi zhōng, yī shí zī sù xǔ cān tóng。

ㄉㄚˋ ㄕ ㄇㄣˊ ㄎㄞ ㄌㄨˋ ㄏㄞˇ ㄓㄨㄥ, ㄧ ㄕˊ ㄗ ㄙㄨˋ ㄒㄩˇ ㄘㄢ ㄊㄨㄥˊ。

縱橫只見山河露,消息寧知車馬通。

zòng héng zhǐ jiàn shān hé lù, xiāo xī níng zhī chē mǎ tōng。

ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄢ ㄏㄜˊ ㄌㄨˋ, ㄒㄧㄠ ㄒㄧ ㄋㄧㄥˊ ㄓ ㄔㄜ ㄇㄚˇ ㄊㄨㄥ。

帝網重重含寶剎,法輪日日轉龍宮。

dì wǎng chóng chóng hán bǎo chà, fǎ lún rì rì zhuǎn lóng gōng。

ㄉㄧˋ ㄨㄤˇ ㄔㄨㄥˊ ㄔㄨㄥˊ ㄏㄢˊ ㄅㄠˇ ㄔㄚˋ, ㄈㄚˇ ㄌㄨㄣˊ ㄖˋ ㄖˋ ㄓㄨㄢˇ ㄌㄨㄥˊ ㄍㄨㄥ。

何當去作龐居士,笑指庭花問祖風。

hé dāng qù zuò páng jū shì, xiào zhǐ tíng huā wèn zǔ fēng。

ㄏㄜˊ ㄉㄤ ㄑㄩˋ ㄗㄨㄛˋ ㄆㄤˊ ㄐㄩ ㄕˋ, ㄒㄧㄠˋ ㄓˇ ㄊㄧㄥˊ ㄏㄨㄚ ㄨㄣˋ ㄗㄨˇ ㄈㄥ。

白話文翻譯

廣大的施捨之門在陸地和海洋中敞開,一時間僧俗衆人都被允許共同參悟。

放眼望去,只見山河顯露;哪裡知道車馬往來的消息呢?

帝釋天的寶網重重,包覆著珍貴的佛寺;法輪日日在龍宮中轉動。

何時我能去作龐居士那樣的人,笑著指向庭中花朵,叩問祖師的風範?

英文翻譯

The great gate of giving opens in the vast land and sea; for a time, monks and layfolk are allowed to join in communion.

All around, only mountains and rivers are revealed; how could one know the news that carriages and horses pass through?

Layers upon layers of Indra's net encompass the precious temple; the Dharma wheel turns daily in the dragon palace.

When shall I go and become like Layman Pang, pointing with a smile at the courtyard flowers to inquire of the ancestral wind?

深度解構

治理視角下宗教與世俗的認同融合

詩意解析

詩意概括

描繪佛門廣開、僧俗共參的宏大場景

《大平》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 政治 · 山水 · 頌聖

情感: 虔敬 · 肅穆 · 欣喜 · 肅穆

意象: · · ·

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 莊重 · 雄渾

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

鄒浩生平簡介

鄒浩(1060-1111),字志完,號道鄉,常州晉陵(今江蘇常州)人,北宋中後期官員、文學家。活躍於哲宗、徽宗朝,以剛直敢諫聞名,因上疏反對立劉後為皇后而遭貶謫。其文學創作以詩文為主,風格質樸勁直,內容多關懷時政與個人氣節,在北宋黨爭激烈的歷史背景下,其作品與人格均具有代表性。

瀏覽鄒浩全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理