闌檻玲瓏直又橫,半臨池水著新亭。
擬招鷺宿栽添葦,怕礙魚行掠去萍。
五月藕花千樣錦,四時山色一般青。
有閑來此尋幽賞,莫看人間淡墨屏。
闌檻玲瓏直又橫,半臨池水著新亭。
擬招鷺宿栽添葦,怕礙魚行掠去萍。
五月藕花千樣錦,四時山色一般青。
有閑來此尋幽賞,莫看人間淡墨屏。
欄杆玲瓏精緻,縱橫交錯,
新建的亭子有一半臨著池水。
想招引白鷺棲息,便打算再栽些蘆葦,
又怕妨礙魚兒遊動,就掠去了浮萍。
五月的荷花像千般錦繡,
四季的山色總是一樣的青翠。
有空閒時來此尋幽賞景,
不要去看那人世間淡墨渲染的屏風。
The railings, exquisite, run straight and wide,
A new pavilion half o'erlooks the poolside.
To invite egrets, I'd plant more reeds in rows,
Lest I disturb the fish, I clear the duckweed as it grows.
In fifth month, lotus blooms like brocade in myriad hue,
Through four seasons, the hills wear the same green view.
Come here at leisure to seek serenity's delight,
And shun the world's pale ink-splashed screen from sight.
亭榭是人與自然互動的治理空間,塑造審美認知。
描寫水亭精巧的構造與臨水而立的清新景緻。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理