寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。
句
全宋詩熱度:
★★★★☆
朱詩作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
寒冷的夜晚有客人來訪,我以茶代酒來招待。
竹爐上的水已經沸騰,爐中的炭火初次燒得通紅。
英文翻譯
On a cold night, a guest arrives; tea serves as wine.
The bamboo stove boils water, the fire first glows red.
深度解構
簡樸待客之道,蘊含深厚的人際博弈智慧。
詩意解析
詩意概括
寒夜以茶代酒待客,爐火初紅,描繪出溫馨質樸的文人雅趣與友情。
格律
平仄仄平○○仄,仄平○仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理