作者: 祝廉夫(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
祝廉夫作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

會當歸去來。

huì dāng guī qù lái。

ㄏㄨㄟˋ ㄉㄤ ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄌㄞˊ。

白話文翻譯

終當歸去,回到故里。

英文翻譯

I shall return, I shall come back.

深度解構

歸隱是對人生週期的主動選擇。

詩意解析

詩意概括

表達歸隱田園的志趣

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 田園 · 詠志 · 羈旅

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · 田園 · 歸去來 · 歸去來 · 田園

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄○平仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

祝廉夫生平簡介

祝廉夫,宋代文人,具體生卒年及籍貫不詳,活躍於宋代。其生平事蹟在正史中記載極少,僅憑《全宋詩》等後世輯錄的零星作品得以留名,屬於文學史上較為冷門的作者。

瀏覽祝廉夫全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理