皇帝當年第九春,宮符仍詔刻麒麟。
軍咨祭酒金臺客,國子先生鐵壁人。
皇帝當年第九春,宮符仍詔刻麒麟。
軍咨祭酒金臺客,國子先生鐵壁人。
皇帝在位的第九個春天,
宮中的符詔仍命令雕刻麒麟。
軍咨祭酒是金台之客,
國子先生是鐵壁般堅毅的人。
In the ninth spring of the emperor's reign that year,
The palace decree still ordered carving of kylins.
The military consultant, a guest at the Golden Terrace,
The erudite of the Imperial Academy, a man of iron will.
符瑞刻印是權力認同的視覺化治理手段。
記述皇帝頒詔、宮廷符瑞的莊嚴時刻。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理