書事

作者: 周文璞(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
周文璞作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

說戰猶能聽,聞屍不忍過。

shuō zhàn yóu néng tīng, wén shī bù rěn guò。

ㄕㄨㄛ ㄓㄢˋ ㄧㄡˊ ㄋㄥˊ ㄊㄧㄥ, ㄨㄣˊ ㄕ ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄍㄨㄛˋ。

役人愁似鬼,病馬瘦於駝。

yì rén chóu sì guǐ, bìng mǎ shòu yū tuó。

ㄧˋ ㄖㄣˊ ㄔㄡˊ ㄙˋ ㄍㄨㄟˇ, ㄅㄧㄥˋ ㄇㄚˇ ㄕㄡˋ ㄩ ㄊㄨㄛˊ。

甚欲參經緯,其誰出揣摩。

shèn yù cān jīng wěi, qí shuí chū chuǎi mó。

ㄕㄣˋ ㄩˋ ㄘㄢ ㄐㄧㄥ ㄨㄟˇ, ㄑㄧˊ ㄕㄨㄟˊ ㄔㄨ ㄔㄨㄞˇ ㄇㄛˊ。

中原有遺老,亡柰檄書何。

zhōng yuán yǒu yí lǎo, wáng nài xí shū hé。

ㄓㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄧㄡˇ ㄧˊ ㄌㄠˇ, ㄨㄤˊ ㄋㄞˋ ㄒㄧˊ ㄕㄨ ㄏㄜˊ。

白話文翻譯

談論戰事尚且能夠聽聞,

看見屍體卻不忍心走過。

服役的士卒愁苦如同鬼魅,

生病的戰馬瘦弱勝過駱駝。

我十分渴望參與謀劃國事,

但有誰能與我共同推敲琢磨?

中原地區還有前朝遺老,

無奈對徵召的文書又能如何?

英文翻譯

Still can listen to tales of war,

But cannot bear to pass by the dead.

Conscripts are as wretched as ghosts,

Sick horses are thinner than camels.

I long to partake in statecraft,

But who will deliberate with me?

In the Central Plains, old loyalists remain,

Yet what can they do against the summons of war?

深度解構

對戰爭傷亡的認知,觸及生命價值的根本認同問題。

詩意解析

詩意概括

通過聽聞戰事與屍骸的對比,深刻反映戰爭帶來的殘酷與內心不忍。

《書事》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 羈旅 · 戰爭 · 戰爭 · 羈旅

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼 · 沉鬱 · 惆悵 · 悲涼

意象: ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

周文璞生平簡介

周文璞,南宋中後期詩人,生卒年不詳。祖籍陽穀(今山東陽穀),長期寓居吳地。他是南宋江湖詩派的重要成員,與姜夔、葛天民等交遊唱和,詩風清麗自然,多寫景抒懷與羈旅愁思之作,在江湖詩人中頗具代表性。

瀏覽周文璞全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理