壬戌春日

作者: 周文璞(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
周文璞作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

自從憂患長精神,兀坐齋房過了春。

zì cóng yōu huàn zhǎng jīng shén, wù zuò zhāi fáng guò liǎo chūn。

ㄗˋ ㄘㄨㄥˊ ㄧㄡ ㄏㄨㄢˋ ㄓㄤˇ ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ, ㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄞ ㄈㄤˊ ㄍㄨㄛˋ ㄌㄧㄠˇ ㄔㄨㄣ。

鑿落盞乾官燭暗,樗蒲齒齔旅囊貧。

záo luò zhǎn gān guān zhú àn, chū pú chǐ chèn lǚ náng pín。

ㄗㄠˊ ㄌㄨㄛˋ ㄓㄢˇ ㄍㄢ ㄍㄨㄢ ㄓㄨˊ ㄢˋ, ㄔㄨ ㄆㄨˊ ㄔˇ ㄔㄣˋ ㄌㄩˇ ㄋㄤˊ ㄆㄧㄣˊ。

皇天老眼非塵世,白日閑愁自替身。

huáng tiān lǎo yǎn fēi chén shì, bái rì xián chóu zì tì shēn。

ㄏㄨㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄌㄠˇ ㄧㄢˇ ㄈㄟ ㄔㄣˊ ㄕˋ, ㄅㄞˊ ㄖˋ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄡˊ ㄗˋ ㄊㄧˋ ㄕㄣ。

一段風光好如畫,未須全與路行人。

yī duàn fēng guāng hǎo rú huà, wèi xū quán yǔ lù xíng rén。

ㄧ ㄉㄨㄢˋ ㄈㄥ ㄍㄨㄤ ㄏㄠˇ ㄖㄨˊ ㄏㄨㄚˋ, ㄨㄟˋ ㄒㄩ ㄑㄩㄢˊ ㄩˇ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ。

白話文翻譯

自從經歷了憂患,精神反而更加振作。

獨自端坐在書齋里,不知不覺就度過了整個春天。

華美的酒杯已經喝乾,官府的蠟燭昏暗不明。

賭博的骰子都已磨損,旅途的行囊空空如也。

蒼天那古老的眼睛,所見的並非這塵世景象。

白日裡無端的愁緒,在我身上找到了替身。

眼前這一段風光,美好得如同畫卷一般,

不必完全展現給所有路過的行人看。

英文翻譯

Since sorrows came, my spirit's grown more keen.

In my still study, I've let spring pass unseen.

My ornate cup is dry, the court candle burns dim.

My gaming dice are worn, my travel purse is slim.

The heaven's ancient eye sees beyond this dusty sphere.

The idle grief of day finds in me its compeer.

A stretch of scenery fine as a picture's frame,

Need not be wholly shown to every passerby who came.

深度解構

憂患磨礪心智,是個人精神治理的關鍵過程。

詩意解析

詩意概括

抒寫春日齋居的孤寂與自省,表達歷經憂患後的精神成長。

《壬戌春日》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園 · 詠志 · 羈旅 · 田園

情感: 孤寂 · 恬淡 · 沉鬱 · 沉鬱

意象: · 憂患 · 齋房

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

周文璞生平簡介

周文璞,南宋中後期詩人,生卒年不詳。祖籍陽穀(今山東陽穀),長期寓居吳地。他是南宋江湖詩派的重要成員,與姜夔、葛天民等交遊唱和,詩風清麗自然,多寫景抒懷與羈旅愁思之作,在江湖詩人中頗具代表性。

瀏覽周文璞全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理