人煙斷處逢仙跡,草木深時聽鳥悲。
記取畫工描一幅,出山長若在山時。
人煙斷處逢仙跡,草木深時聽鳥悲。
記取畫工描一幅,出山長若在山時。
在人煙斷絕的地方遇到了仙人的蹤跡,
在草木幽深的時候聽見鳥兒悲切的啼鳴。
請記住畫師描繪的這幅圖景,
即使離開了山林,也彷彿仍如在山中時一樣。
Where human traces end, immortal signs appear;
When plants grow thick, one hears the birds' lament so clear.
Remember how the painter captured this scene's grace—
Leaving the hills, it stays as if still in that place.
仙蹟鳥悲,暗含文明興衰的歷史週期。
於荒僻人煙處發現仙蹟,在草木深處聞鳥悲鳴,流露孤寂懷古之情。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理