香林

作者: 周密(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
周密作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

鷲峯深處寺,嵐影翠紛紛。

jiù fēng shēn chù sì, lán yǐng cuì fēn fēn。

ㄐㄧㄡˋ ㄈㄥ ㄕㄣ ㄔㄨˋ ㄙˋ, ㄌㄢˊ ㄧㄥˇ ㄘㄨㄟˋ ㄈㄣ ㄈㄣ。

止水受秋月,空煙生夜雲。

zhǐ shuǐ shòu qiū yuè, kōng yān shēng yè yún。

ㄓˇ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄡˋ ㄑㄧㄡ ㄩㄝˋ, ㄎㄨㄥ ㄧㄢ ㄕㄥ ㄧㄝˋ ㄩㄣˊ。

谷虛猿墜果,地暖鶴眠芸。

gǔ xū yuán zhuì guǒ, dì nuǎn hè mián yún。

ㄍㄨˇ ㄒㄩ ㄩㄢˊ ㄓㄨㄟˋ ㄍㄨㄛˇ, ㄉㄧˋ ㄋㄨㄢˇ ㄏㄜˋ ㄇㄧㄢˊ ㄩㄣˊ。

合澗橋邊路,松聲九里聞。

hé jiàn qiáo biān lù, sōng shēng jiǔ lǐ wén。

ㄏㄜˊ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄠˊ ㄅㄧㄢ ㄌㄨˋ, ㄙㄨㄥ ㄕㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧˇ ㄨㄣˊ。

白話文翻譯

鷲峯深處有一座寺院,

山嵐的翠影紛紜繚繞。

靜止的水面映照著秋月,

空濛的煙氣生出夜晚的雲。

山谷空寂,猿猴使果實墜落,

土地溫暖,仙鶴在香草間安眠。

在兩澗匯合的橋邊路上,

松濤聲響傳聞九里之遠。

英文翻譯

A temple lies deep in the Vulture Peak's embrace,

Where misty shadows weave a verdant, hazy space.

The still pool holds the autumn moon's serene light,

And empty mists give birth to clouds in the night.

In the hollow vale, a monkey drops a fruit with a thud,

On the warm earth, a crane sleeps amidst fragrant herbs.

By the bridge where two streams meet, along the road,

The sound of pines is heard for nine miles, a whispered ode.

深度解構

深山古寺的靜謐,體現對自然秩序的治理與認同。

詩意解析

詩意概括

描繪深山古寺幽靜翠綠的景色。

《香林》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 虔敬 · 孤寂 · 恬淡

意象: · 鷲峯 · 嵐影 · 鷲峰

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

周密生平簡介

周密(1232-1298),字公謹,號草窗、蘋洲、弁陽嘯翁等,祖籍濟南,生於吳興(今浙江湖州)。他是宋末元初著名的文學家、學者,以詞作、筆記和文獻編纂著稱。其人生跨越宋元鼎革,晚年隱居不仕,致力於保存故國文獻,在宋末詞壇與王沂孫、張炎等人齊名,是宋詞向元詞過渡的關鍵人物。

瀏覽周密全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理