彈琴傷指甲,蓋席損髭鬚。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
周貫作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
彈琴損傷了指甲;
拉蓋蓆子損壞了鬍鬚。
英文翻譯
Plucking the zither hurts my fingernails;
Pulling up the mat damages my beard.
深度解構
微觀生活博弈,展現個體在瑣事中的適應與幽默。
詩意解析
詩意概括
以誇張筆法寫生活瑣事帶來的微小困擾,幽默中見閒情。
格律
○平平仄仄,仄仄仄平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理