欲知行遠近,細數杜鵑聲。
暗入蒼山去,千聞是一程。
欲知行遠近,細數杜鵑聲。
暗入蒼山去,千聞是一程。
想要知道行程的遠近,就細數杜鵑的啼鳴。
它隱入蒼茫的羣山之中,千聲啼叫便是一程路程。
To gauge how far you'll go, I'll count the cuckoo's cries.
Into the dark green hills it fades, a thousand calls mark the miles.
以聲量測距,是對空間距離的樸素認知實踐。
借杜鵑啼聲之多寡來揣度行程遠近,表達送別時的關切與不舍。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理