自許有身埋漢土,終憐無淚哭秦廷。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
鍾克俊作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
我曾立誓要將此身埋於漢土,
終究還是哀嘆自己已無淚爲秦廷而哭。
英文翻譯
I vowed my bones would be buried in Han's soil,
Yet grieve I've no tears left to weep for the Qin court's toil.
深度解構
在政治博弈中對國家認同的堅守與無奈。
詩意解析
詩意概括
表達以身許國卻無力回天的悲憤與忠誠。
格律
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平○。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理