為愛飛泉灑雪涼,無緣移近曲欄旁。
直須買斷清溪住,引取寒聲繞臥牀。
為愛飛泉灑雪涼,無緣移近曲欄旁。
直須買斷清溪住,引取寒聲繞臥牀。
因爲喜愛飛泉灑下如雪般清涼的水花,
卻無緣將它移近曲折的欄杆旁。
真該買下整條清溪在此居住,
引來寒冽的水聲環繞在臥牀四周迴蕩。
For love of the flying spring that sprinkles snow-cool spray,
Yet no chance to move it near the winding balustrade.
I must simply buy out the clear stream to dwell by,
And lead its chilly murmurs round my bed to cascade.
泉聲清涼卻難親近,暗喻理想與現實間的認知隔閡。
借飛泉清涼之景抒發嚮往自然卻無法親近的遺憾。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理