天風吹我上齊雲,小澗清從石乳分。
濯罷塵纓吾欲忘,白雲滿地未斜曛。
天風吹我上齊雲,小澗清從石乳分。
濯罷塵纓吾欲忘,白雲滿地未斜曛。
天風將我吹上齊雲山頂,
清澈的小澗從石鐘乳旁分流而下。
洗罷沾染塵俗的帽纓,我幾乎要忘卻一切,
滿地都是白雲,夕陽尚未西斜。
Celestial winds bear me up to the Cloud-Peak high,
A clear stream trickles down, parting from the stalactite's sigh.
Having cleansed my dusty hat-strings, I long to forget all care,
While white clouds blanket the earth, ere the slanting sunbeams flare.
自然奇觀觸發認知飛躍,領悟天地運行周期。
天風吹拂登齊雲山,石乳分流清澗,展現山水靈秀與登臨之樂。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理