野步

作者: 趙湘(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
趙湘作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

原野宜秋步,支筇日欲斜。

yuán yě yí qiū bù, zhī qióng rì yù xié。

ㄩㄢˊ ㄧㄝˇ ㄧˊ ㄑㄧㄡ ㄅㄨˋ, ㄓ ㄑㄩㄥˊ ㄖˋ ㄩˋ ㄒㄧㄝˊ。

斷橋時立鳥,疏草露行蛇。

duàn qiáo shí lì niǎo, shū cǎo lù xíng shé。

ㄉㄨㄢˋ ㄑㄧㄠˊ ㄕˊ ㄌㄧˋ ㄋㄧㄠˇ, ㄕㄨ ㄘㄠˇ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄜˊ。

細雨霑梨葉,微風過稻花。

xì yǔ zhān lí yè, wēi fēng guò dào huā。

ㄒㄧˋ ㄩˇ ㄓㄢ ㄌㄧˊ ㄧㄝˋ, ㄨㄟ ㄈㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄚ。

坡西又吹笛,煙火兩三家。

pō xī yòu chuī dí, yān huǒ liǎng sān jiā。

ㄆㄛ ㄒㄧ ㄧㄡˋ ㄔㄨㄟ ㄉㄧˊ, ㄧㄢ ㄏㄨㄛˇ ㄌㄧㄤˇ ㄙㄢ ㄐㄧㄚ。

白話文翻譯

原野上最適宜秋天漫步,

拄著竹杖,太陽即將西斜。

斷橋上,不時有鳥兒站立;

稀疏的草叢裡,露水顯出了蛇行的痕跡。

細雨沾溼了梨樹的葉子,

微風吹過稻田裡的稻花。

山坡西邊又傳來笛聲,

炊煙升起,那裡有兩三戶人家。

英文翻譯

The autumn plain is fit for a stroll;

Leaning on my cane as the sun aims to roll.

On the broken bridge, a bird perches now and then;

Through sparse grass, a snake leaves its trail, then.

Fine rain moistens the leaves of pear trees;

A gentle breeze passes over rice flowers with ease.

From the west slope, a flute's sound rises anew,

Where two or three homes' cooking smoke comes into view.

深度解構

斜陽野步是對自然週期靜觀體認

詩意解析

詩意概括

秋日原野漫步,拄杖看夕陽

《野步》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 田園 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · · 原野

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

趙湘生平簡介

趙湘,字叔靈,北宋初期文學家。其生卒年及籍貫不詳,主要活躍於宋太宗至真宗時期。他於淳化三年(992年)進士及第,曾任廬江尉。在文學史上,趙湘以古文創作聞名,是宋初古文運動的先驅者之一,其文風質樸,反對浮華駢儷,對後來的古文發展有一定影響。

瀏覽趙湘全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理