芭蕉自作抽書樣,不與行人寄短愁。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
趙希㑂作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
芭蕉葉自然捲曲,彷彿一卷書冊的模樣,
它不會為遠行之人寄去那短暫的愁緒。
英文翻譯
The plantain leaf, a scroll of nature's own design,
Bears no short missive of the traveler's pining line.
深度解構
芭蕉抽書是對愁緒治理的個體認知實踐。
詩意解析
詩意概括
借芭蕉葉不為行人寄愁,抒寫自我排遣、不願外露的愁緒。
格律
平平仄仄平平仄,仄仄○平仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理