為愛清秋月,徘徊步水濱。
夜歸驚犬吠,錯認是生人。
為愛清秋月,徘徊步水濱。
夜歸驚犬吠,錯認是生人。
因爲喜愛這清秋的明月,
我在水邊徘徊漫步。
深夜歸來驚動了狗兒吠叫,
它錯把我當成了陌生人。
For love of the clear autumn moon,
I linger, pacing by the water's edge.
Returning late, I startle the dog to bark,
Who mistakes me for a stranger.
月下徘徊,是主體與秋夜環境進行的一場靜默博弈。
描繪秋夜月下獨自漫步水邊的閒適情景。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理