溪次

作者: 趙汝譡(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
趙汝譡作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

霧開辨石色,日出還溪光。

wù kāi biàn shí sè, rì chū huán xī guāng。

ㄨˋ ㄎㄞ ㄅㄧㄢˋ ㄕˊ ㄙㄜˋ, ㄖˋ ㄔㄨ ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧ ㄍㄨㄤ。

午炊蒼林間,暮宿寒沙傍。

wǔ chuī cāng lín jiān, mù sù hán shā bàng。

ㄨˇ ㄔㄨㄟ ㄘㄤ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ, ㄇㄨˋ ㄙㄨˋ ㄏㄢˊ ㄕㄚ ㄅㄤˋ。

山徑葉自下,泠然若飄霜。

shān jìng yè zì xià, líng rán ruò piāo shuāng。

ㄕㄢ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄝˋ ㄗˋ ㄒㄧㄚˋ, ㄌㄧㄥˊ ㄖㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄆㄧㄠ ㄕㄨㄤ。

鳥雀靜四野,田家已冬藏。

niǎo què jìng sì yě, tián jiā yǐ dōng cáng。

ㄋㄧㄠˇ ㄑㄩㄝˋ ㄐㄧㄥˋ ㄙˋ ㄧㄝˇ, ㄊㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄧˇ ㄉㄨㄥ ㄘㄤˊ。

我車獨未停,王命嚴所將。

wǒ chē dú wèi tíng, wáng mìng yán suǒ jiāng。

ㄨㄛˇ ㄔㄜ ㄉㄨˊ ㄨㄟˋ ㄊㄧㄥˊ, ㄨㄤˊ ㄇㄧㄥˋ ㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄐㄧㄤ。

瞻雲懼霰集,明復踰崇岡。

zhān yún jù xiàn jí, míng fù yú chóng gāng。

ㄓㄢ ㄩㄣˊ ㄐㄩˋ ㄒㄧㄢˋ ㄐㄧˊ, ㄇㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄩˊ ㄔㄨㄥˊ ㄍㄤ。

白話文翻譯

霧氣散開,分辨出石頭的顏色,

太陽升起,溪水又泛起了波光。

中午在蒼翠的樹林間生火做飯,

傍晚在寒冷的沙岸旁住宿歇息。

山間小徑上樹葉自行飄落,

清冷的樣子仿佛飄飛的寒霜。

鳥雀安靜,四野一片沉寂,

農家已經完成了冬季的儲藏。

唯獨我的車馬沒有停歇,

因爲君王的命令嚴切,我必須前行。

望著雲層,我擔心冰雹即將聚集,

天亮後,我將再次翻越那高峻的山岡。

英文翻譯

The fog disperses, revealing the hues of stones,

The sun rises, restoring the stream's light.

At noon, I cook amidst the dark woods,

At dusk, I lodge by the cold sandy shore.

Leaves fall of themselves along the mountain path,

Chill and pure, as if drifting frost.

Birds are silent across the four wilds,

Farmers have already stored their winter hoard.

My carriage alone does not halt,

For the royal command sternly drives me on.

Gazing at clouds, I fear the gathering of sleet,

At dawn, I'll cross again the lofty ridge.

深度解構

晨光碟機散迷霧的過程隱喻認知的清晰與覺醒

詩意解析

詩意概括

刻畫霧散石現、日出溪光返照的清新山溪晨景

《溪次》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 欣喜 · 恬淡 · 幽怨

意象: · · · 溪光 ·

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄平仄仄仄,仄仄平平平。
仄平○平○,仄仄平平仄。
平仄仄仄仄,平平仄平平。
仄仄仄仄仄,平平仄平○。
仄平仄仄平,○仄平仄○。
平平仄仄仄,平仄平平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

趙汝譡生平簡介

趙汝譡,南宋宗室文人,生卒年及籍貫均不詳,主要活躍於南宋中後期。作爲趙宋皇族後裔,其文學創作體現了當時宗室文人的普遍風貌,作品傳世不多,在文學史上屬較爲冷門的作家。

瀏覽趙汝譡全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理