密老

作者: 趙琥(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
趙琥作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

匹馬飄然似轉蓬,一年兩度過湘東。

pǐ mǎ piāo rán sì zhuǎn péng, yī nián liǎng dù guò xiāng dōng。

ㄆㄧˇ ㄇㄚˇ ㄆㄧㄠ ㄖㄢˊ ㄙˋ ㄓㄨㄢˇ ㄆㄥˊ, ㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄧㄤˇ ㄉㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄥ。

襟裙潤帶黃梅雨,枕簟涼生若楝風。

jīn qún rùn dài huáng méi yǔ, zhěn diàn liáng shēng ruò liàn fēng。

ㄐㄧㄣ ㄑㄩㄣˊ ㄖㄨㄣˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄤˊ ㄇㄟˊ ㄩˇ, ㄓㄣˇ ㄉㄧㄢˋ ㄌㄧㄤˊ ㄕㄥ ㄖㄨㄛˋ ㄌㄧㄢˋ ㄈㄥ。

急急窮途將底用,區區苟祿有何功。

jí jí qióng tú jiāng dǐ yòng, qū qū gǒu lù yǒu hé gōng。

ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄐㄧㄤ ㄉㄧˇ ㄩㄥˋ, ㄑㄩ ㄑㄩ ㄍㄡˇ ㄌㄨˋ ㄧㄡˇ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄥ。

輸他燕坐長廳老,點對濃香丈室中。

shū tā yàn zuò cháng tīng lǎo, diǎn duì nóng xiāng zhàng shì zhōng。

ㄕㄨ ㄊㄚ ㄧㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄤˊ ㄊㄧㄥ ㄌㄠˇ, ㄉㄧㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄋㄨㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄓㄤˋ ㄕˋ ㄓㄨㄥ。

白話文翻譯

一匹馬孤獨飄蕩,如同隨風飄轉的蓬草,

一年之中,我兩次經過這湘東之地。

衣襟和裙襬都被黃梅時節的雨水沾溼,

枕蓆間生出涼意,那是苦楝樹吹來的風。

在這困窘的旅途上匆匆奔走,究竟有何用處?

貪戀這微薄的俸祿,又有什麼功績可言?

真比不上那位在長廳中靜坐的老僧,

他在香氣繚繞的方丈室內,安然對坐。

英文翻譯

A lone horse drifts like tumbleweed, free and light,

Twice in a year I cross the east of Xiang, in flight.

My robe is dampened by the plum rain's ceaseless pour,

My mat grows cool with wind from the chinaberry's core.

What use is haste on this poor, endless road I tread?

What merit lies in this petty post I hold for bread?

I envy him who sits serene in the hall, old and wise,

Amidst the dense incense, in his chamber of modest size.

深度解構

映射個體在歷史週期中的流動與身份認同困境。

詩意解析

詩意概括

刻畫詩人如飛蓬般漂泊不定、頻繁奔波的羈旅生涯。

《密老》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: 匹馬 · 轉蓬 · 湘東

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

趙琥生平簡介

趙琥,宋代文人,具體生卒年、籍貫及生平事蹟在史料中記載極少,僅有少量詩作傳世,如《題沖真觀》、《密老》、《別友》等,屬於文學史上較為冷門的作家。

瀏覽趙琥全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理