作者: 趙東山(宋) 體裁:五言絕句

全宋詩熱度:
★★★☆☆
趙東山作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

風雨送迎地,別離多少人。

fēng yǔ sòng yíng dì, bié lí duō shǎo rén。

ㄈㄥ ㄩˇ ㄙㄨㄥˋ ㄧㄥˊ ㄉㄧˋ, ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ ㄖㄣˊ。

白話文翻譯

這風雨迎來送往的地方,

見證了多少人的別離感傷。

英文翻譯

This land has seen farewells in wind and rain.

How many souls have parted here in pain?

深度解構

在空間流動中揭示人際認同的脆弱性

詩意解析

詩意概括

感慨風雨送迎之地見證無數離別

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 送別 · 思鄉 · 送別 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 惆悵 · 悲涼

意象: · 別離 · 風雨 · · 風雨 · 別離

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約 · 婉約 · 沉鬱

格律

平仄仄○仄,仄○平仄平。

本詩為五言絕句,押平聲韻。

趙東山生平簡介

趙東山,宋代文人,具體生卒年及籍貫不詳,生平事跡在史料中記載極少。其作品僅存《題海月岩》二首及殘句,見於《宋詩紀事》等輯錄,屬於文學史上較爲冷門的作者。其文學活動大致在宋代,但具體時期難以確考,作品風格與生平背景均待進一步研究。

瀏覽趙東山全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理