支離瘦骨怯寒侵,霧雨溟溟山更深。
醫國無功還自治,暮年藥裹最關心。
支離瘦骨怯寒侵,霧雨溟溟山更深。
醫國無功還自治,暮年藥裹最關心。
我這支離瘦弱的身體害怕寒氣的侵襲;
霧雨迷濛,山色顯得更加幽深。
我未能救治國家,如今只能調治自己;
暮年之時,最讓我掛心的便是這藥囊。
My frail and bony frame fears the cold's invasion;
Through mist and rain, the mountains loom in deeper seclusion.
I failed to heal the state, so I must heal myself;
In my late years, the medicine pouch is my chief concern.
病體對自然環境的感知折射出個體的脆弱周期。
刻畫病後體弱畏寒、面對溟濛山雨時的孤寂與疏離心境。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理