叢桂軒 妖白

作者: 趙崇㻱(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
趙崇㻱作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

種自姮娥宮裡栽,如何亦向世間開。

zhǒng zì héng é gōng lǐ zāi, rú hé yì xiàng shì jiān kāi。

ㄓㄨㄥˇ ㄗˋ ㄏㄥˊ ㄜˊ ㄍㄨㄥ ㄌㄧˇ ㄗㄞ, ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄧˋ ㄒㄧㄤˋ ㄕˋ ㄐㄧㄢ ㄎㄞ。

偏宜素質妝秋晚,不比晚華怕早摧。

piān yí sù zhì zhuāng qiū wǎn, bù bǐ wǎn huá pà zǎo cuī。

ㄆㄧㄢ ㄧˊ ㄙㄨˋ ㄓˋ ㄓㄨㄤ ㄑㄧㄡ ㄨㄢˇ, ㄅㄨˋ ㄅㄧˇ ㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˊ ㄆㄚˋ ㄗㄠˇ ㄘㄨㄟ。

風遞香來薰綺席,月移影上弄瑤臺。

fēng dì xiāng lái xūn qǐ xí, yuè yí yǐng shàng nòng yáo tái。

ㄈㄥ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄌㄞˊ ㄒㄩㄣ ㄑㄧˇ ㄒㄧˊ, ㄩㄝˋ ㄧˊ ㄧㄥˇ ㄕㄤˋ ㄋㄨㄥˋ ㄧㄠˊ ㄊㄞˊ。

看時直欲令人醉,似向瓊林宴御杯。

kàn shí zhí yù lìng rén zuì, sì xiàng qióng lín yàn yù bēi。

ㄎㄢˋ ㄕˊ ㄓˊ ㄩˋ ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄗㄨㄟˋ, ㄙˋ ㄒㄧㄤˋ ㄑㄩㄥˊ ㄌㄧㄣˊ ㄧㄢˋ ㄩˋ ㄅㄟ。

白話文翻譯

(你)本是種植在月宮裡的品種,

爲何也來到人世間綻放?

偏偏適宜以素潔的姿容妝點秋日的傍晚,

不像那些晚開的花兒害怕過早地凋殘。

清風傳遞著幽香,薰染著華美的席宴,

明月移動著清影,嬉戲在瑤台之上。

看著你簡直要讓人心醉神迷,

仿佛置身瓊林御宴,正對舉著皇家酒杯。

英文翻譯

Planted in the Moon Palace, whence did you come,

How is it that you bloom in our mortal domain?

Your pristine white is best adorned in autumn's gloam,

Unlike spring blossoms fearing an early wane.

The breeze wafts your fragrance to grace the banquet fine,

The moon shifts your shadow to dance on the jade terrace.

A sight so intoxicating, like vintage wine,

As if at the Jasper Feast, toasting with the palace.

深度解構

仙種人間開,蘊含文化傳播的博弈智慧。

詩意解析

詩意概括

讚嘆本是月中仙種的桂花亦在人間綻放。

《叢桂軒 妖白》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 遊仙 · 詠物 · 詠物 · 遊仙 · 頌聖

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪邁 · 豪邁

意象: · 世間 · 姮娥宮 · 世間

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

趙崇㻱生平簡介

趙崇㻱,南宋宗室文人,生卒年及籍貫均不詳,主要活躍於南宋中後期。作爲趙宋皇族成員,他參與了當時的文學活動,留有少量詞作,在文學史上屬於較爲邊緣的宗室文人,其作品流傳不廣,生平事跡亦多湮沒。

瀏覽趙崇㻱全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理