短翅遍斕貝花紫,逐食飛行曉霜裡。
祇知嘴爪求自肥,肥甘累人心弗知。
天寒日暮向何處,前路多山慎勿去。
吳兒織網連素空,一落牢籠腥血紅。
短翅遍斕貝花紫,逐食飛行曉霜裡。
祇知嘴爪求自肥,肥甘累人心弗知。
天寒日暮向何處,前路多山慎勿去。
吳兒織網連素空,一落牢籠腥血紅。
短小的翅膀掠過斑斕的貝紫花叢。
爲了覓食,它在清晨的寒霜中飛行。
它只知道用嘴和爪子爲自己謀求肥美。
卻不知這肥美的滋味會拖累人心,而人心它並不知曉。
天寒日暮,它要飛向何處?
前路多山,千萬要小心別去那裡。
吳地的少年編織羅網,布滿天空。
一旦落入牢籠,便是腥紅的鮮血。
With short wings, it flits through the purple flowers of the bramble.
Chasing food, it flies in the frost of dawn.
It only knows to use its beak and claws to fatten itself.
Unaware that its plump sweetness burdens the human heart.
In the cold day's dusk, where shall it go?
The road ahead is mountainous; be careful not to go.
The southerners weave nets that fill the empty sky.
Once caught in the cage, its blood turns crimson and rank.
雀鳥逐食飛行,是生存博弈在自然界的微觀呈現。
描繪短翅雀鳥在晨霜中爲覓食而飛行,畫面生動而略帶艱辛。
本詩為七言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理