只有當年燕子樓。
句
全宋詩熱度:
★★★☆☆
趙成伯作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
只有當年的燕子樓還在。
英文翻譯
Only the Swallow Tower of yesteryear remains.
深度解構
燕子樓意象成爲歷史認同的情感載體。
詩意解析
詩意概括
借燕子樓典故,抒發對往昔人事的深沉懷念與時光流逝的感慨。
格律
仄仄○平○仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理