向晚

作者: 趙抃(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
趙抃作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

向晚立汀沙,人閒目更賒。

xiàng wǎn lì tīng shā, rén xián mù gèng shē。

ㄒㄧㄤˋ ㄨㄢˇ ㄌㄧˋ ㄊㄧㄥ ㄕㄚ, ㄖㄣˊ ㄒㄧㄢˊ ㄇㄨˋ ㄍㄥˋ ㄕㄜ。

林踈僧屋露,風轉客帆斜。

lín shū sēng wū lù, fēng zhuǎn kè fān xié。

ㄌㄧㄣˊ ㄕㄨ ㄙㄥ ㄨ ㄌㄨˋ, ㄈㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄎㄜˋ ㄈㄢ ㄒㄧㄝˊ。

幽白孤飛鳥,橫紅數抹霞。

yōu bái gū fēi niǎo, héng hóng shù mǒ xiá。

ㄧㄡ ㄅㄞˊ ㄍㄨ ㄈㄟ ㄋㄧㄠˇ, ㄏㄥˊ ㄏㄨㄥˊ ㄕㄨˋ ㄇㄛˇ ㄒㄧㄚˊ。

漁翁偶相問,憐我宦天涯。

yú wēng ǒu xiāng wèn, lián wǒ huàn tiān yá。

ㄩˊ ㄨㄥ ㄡˇ ㄒㄧㄤ ㄨㄣˋ, ㄌㄧㄢˊ ㄨㄛˇ ㄏㄨㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ。

白話文翻譯

傍晚時站立在水邊的沙洲上,

人煙稀少,視野更加遼闊。

林木稀疏,露出僧人的屋舍;

風向轉變,客船的帆影傾斜。

幽暗的白色中一隻孤鳥飛過;

橫亙天際的幾抹紅色晚霞。

漁翁偶然與我相遇詢問,

是憐惜我宦遊漂泊在天涯。

英文翻譯

Standing on the riverside sand at dusk,

In human stillness, my gaze stretches farther.

Through sparse woods, a monk's hut is exposed;

The wind shifts, a traveler's sail tilts askew.

A lone bird flies off into the dusky white;

A few strokes of crimson streak the horizon.

An old fisherman chances to ask me—

Pities me, an official wandering the world's edge.

深度解構

閒目遠眺是一種對周遭環境的深度感知與治理。

詩意解析

詩意概括

傍晚獨立汀沙,於閒適中極目遠望,心境曠遠。

《向晚》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 汀沙 · · 向晚

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

趙抃生平簡介

趙抃(1008年-1084年),字閱道,號知非子,衢州西安(今浙江衢州)人。北宋名臣,以清正廉潔、剛直敢諫聞名,時稱“鐵面御史”。其文學創作多為詩歌,風格平實質樸,內容多涉政事、詠懷與交遊,雖非以文學成就為首要標籤,但其作品反映了士大夫的政治情懷與個人修養,在北宋政壇與文壇均有一定影響。

瀏覽趙抃全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理