天街清曉似香林,壓擔秋花塞市心。
緫被時人低價得,葦簾茅屋盡黃金。
天街清曉似香林,壓擔秋花塞市心。
緫被時人低價得,葦簾茅屋盡黃金。
清晨的天街好似芬芳的樹林,
擔子上壓滿秋花,塞滿了街市中央。
總是被時下的人們低價購得,
但葦簾茅屋之間都仿佛變成了黃金。
The heavenly street at dawn resembles a fragrant grove,
Autumn flowers burden the poles, filling the market's heart.
Always acquired by people of the time at a low price,
Yet reed blinds and thatched huts are all turned to gold.
市井秋色展現城市生活的自然周期與審美認同。
描繪京城清晨桂花盛放、花香瀰漫的市井景象,以秋花擔子點染出濃郁的秋意與市井風情。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理