簷冰

作者: 張擴(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
張擴作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

歷歷排簷定琢成,小庵睡起眼初明。

lì lì pái yán dìng zhuó chéng, xiǎo ān shuì qǐ yǎn chū míng。

ㄌㄧˋ ㄌㄧˋ ㄆㄞˊ ㄧㄢˊ ㄉㄧㄥˋ ㄓㄨㄛˊ ㄔㄥˊ, ㄒㄧㄠˇ ㄢ ㄕㄨㄟˋ ㄑㄧˇ ㄧㄢˇ ㄔㄨ ㄇㄧㄥˊ。

葯翁收乳得鵝管,天女墜釵懸水晶。

yào wēng shōu rǔ dé é guǎn, tiān nǚ zhuì chāi xuán shuǐ jīng。

ㄧㄠˋ ㄨㄥ ㄕㄡ ㄖㄨˇ ㄉㄜˊ ㄜˊ ㄍㄨㄢˇ, ㄊㄧㄢ ㄋㄩˇ ㄓㄨㄟˋ ㄔㄞ ㄒㄩㄢˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄥ。

脫手不供時把玩,怯風終作淚縱橫。

tuō shǒu bù gōng shí bǎ wán, qiè fēng zhōng zuò lèi zòng héng。

ㄊㄨㄛ ㄕㄡˇ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄨㄢˊ, ㄑㄧㄝˋ ㄈㄥ ㄓㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄟˋ ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ。

老頑不辦劉義句,聽盡寒堦斷續聲。

lǎo wán bù bàn liú yì jù, tīng jìn hán jiē duàn xù shēng。

ㄌㄠˇ ㄨㄢˊ ㄅㄨˋ ㄅㄢˋ ㄌㄧㄡˊ ㄧˋ ㄐㄩˋ, ㄊㄧㄥ ㄐㄧㄣˋ ㄏㄢˊ ㄐㄧㄝ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄩˋ ㄕㄥ。

白話文翻譯

屋簷下的冰柱排列分明,仿佛雕琢而成,

在小庵中睡醒,雙眼初明。

像採藥老人收集的鐘乳石形成鵝管狀,

又似天女墜落的髮釵懸掛著水晶。

脫手後無法供人時時把玩,

畏懼寒風,終究化作縱橫的淚痕。

我這老頑愚寫不出劉義那樣的詩句,

只能聽盡寒階上斷斷續續的滴水聲。

英文翻譯

The eaves' ice, carved in rows, stands clear and bright,

Awake in my small hut, my eyes first meet the light.

Like the goose-quill tube where the herb-man's milk congeals,

Or a goddess's hairpin fallen, a crystal that dangles and steals.

I cannot hold it in my hand for idle play;

Afraid of wind, it melts in tears that streak and stray.

Too old and dull to match Liu Yi's poetic art,

I listen to its broken drip, a sound that chills the heart.

深度解構

觀察簷冰體現對自然形態的精細認知。

詩意解析

詩意概括

描寫冬日簷冰的晶瑩形態,表現詩人閒居初醒的恬淡心境。

《簷冰》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 簷冰 · · 小庵 · 簷冰

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
仄仄仄仄平仄仄,仄平平仄仄仄平。
仄平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

張擴生平簡介

張擴,北宋文人,生卒年及籍貫均不詳,主要活動於北宋中後期。其文學活動在史料中記載有限,現存作品主要見於《全宋詩》等總集,以詩作爲主,反映了當時士大夫間的唱和風氣與文學交流。

瀏覽張擴全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理