縛虎敢辭山路險,斬鯨終見海波澄。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
張進彥作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
敢於捆綁猛虎,豈會推辭山路的艱險;
最終斬殺了巨鯨,終將見到海波變得澄澈。
英文翻譯
Daring to bind the tiger, I scorn the mountain path's peril;
At last, beheading the whale, I see the sea waves clear.
深度解構
以斬鯨縛虎展現治理亂世的決心與魄力。
詩意解析
詩意概括
表達不畏艱險、剷除巨惡以澄清天下的豪情壯志。
格律
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理