落葉

作者: 章甫(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
章甫作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

青青池邊樹,歲久獨婆娑。

qīng qīng chí biān shù, suì jiǔ dú pó suō。

ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄥ ㄔˊ ㄅㄧㄢ ㄕㄨˋ, ㄙㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ ㄉㄨˊ ㄆㄛˊ ㄙㄨㄛ。

鳴蜩炎暑時,愛此清陰多。

míng tiáo yán shǔ shí, ài cǐ qīng yīn duō。

ㄇㄧㄥˊ ㄊㄧㄠˊ ㄧㄢˊ ㄕㄨˇ ㄕˊ, ㄞˋ ㄘˇ ㄑㄧㄥ ㄧㄣ ㄉㄨㄛ。

西風一披拂,顔色已非故。

xī fēng yī pī fú, yán sè yǐ fēi gù。

ㄒㄧ ㄈㄥ ㄧ ㄆㄧ ㄈㄨˊ, ㄧㄢˊ ㄙㄜˋ ㄧˇ ㄈㄟ ㄍㄨˋ。

朝看一葉飛,暮落渾無數。

zhāo kàn yī yè fēi, mù luò hún wú shù。

ㄓㄠ ㄎㄢˋ ㄧ ㄧㄝˋ ㄈㄟ, ㄇㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄣˊ ㄨˊ ㄕㄨˋ。

葉落畢歸根,明年發陽春。

yè luò bì guī gēn, míng nián fā yáng chūn。

ㄧㄝˋ ㄌㄨㄛˋ ㄅㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄍㄣ, ㄇㄧㄥˊ ㄋㄧㄢˊ ㄈㄚ ㄧㄤˊ ㄔㄨㄣ。

人生豈長好,日月如飛輪。

rén shēng qǐ cháng hǎo, rì yuè rú fēi lún。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄑㄧˇ ㄔㄤˊ ㄏㄠˇ, ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄖㄨˊ ㄈㄟ ㄌㄨㄣˊ。

白話文翻譯

池塘邊青青的樹木,歷經歲月獨自婆娑。

蟬鳴炎熱的暑天,我獨愛此處清涼的樹蔭。

西風一旦吹拂而過,葉子的顏色已非舊時模樣。

早晨看一片葉子飄飛,傍晚時落下的已不計其數。

葉子落盡終將歸向根底,明年在陽春時節再度萌發。

人生豈能長久美好?日月如同飛轉的車輪。

英文翻譯

Green trees by the pond, long years alone swaying.

In cicada's summer heat, I love this cool shade so much.

A west wind sweeps over, their colors are no longer the same.

At dawn I watch one leaf fly, by dusk countless have fallen.

Leaves fall, all return to roots, next year they sprout in spring sun.

Can human life stay forever fair? Sun and moon spin like a flying wheel.

深度解構

自然物象映射出盛衰周期的永恆主題。

詩意解析

詩意概括

描繪池邊老樹落葉,寄託時光流逝、事物變遷的幽思。

《落葉》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 思鄉 · 田園 · 詠物 · 田園 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · · 落葉 · · 落葉

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 婉約 · 沉鬱

格律

平平平平仄,仄仄仄平○。
平平平仄平,仄仄平平平。
平平仄平仄,平仄仄平仄。
平○仄仄平,仄仄平平仄。
仄仄仄平平,平平仄平平。
平平仄○仄,仄仄○平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

章甫生平簡介

章甫,字冠之,南宋詩人,自號易足居士,鄱陽(今屬江西)人。其生卒年不詳,主要活躍於南宋中後期。他終身未仕,以布衣身份遊歷江湖,與當時眾多江湖詩人交遊唱和。其詩作多反映個人生活與社會現實,風格平實自然,是南宋江湖詩派中具有一定代表性的作家。

瀏覽章甫全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理