驄馬

作者: 章甫(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
章甫作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

門前驄馬無人騎,北風落日長聲嘶。

mén qián cōng mǎ wú rén qí, běi fēng luò rì cháng shēng sī。

ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄘㄨㄥ ㄇㄚˇ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄑㄧˊ, ㄅㄟˇ ㄈㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄕㄥ ㄙ。

細看毛骨獨殊眾,或言來自流沙西。

xì kàn máo gǔ dú shū zhòng, huò yán lái zì liú shā xī。

ㄒㄧˋ ㄎㄢˋ ㄇㄠˊ ㄍㄨˇ ㄉㄨˊ ㄕㄨ ㄓㄨㄥˋ, ㄏㄨㄛˋ ㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄗˋ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄚ ㄒㄧ。

伏櫪忍遭奴隸辱,立仗難貪五品粟。

fú lì rěn zāo nú lì rǔ, lì zhàng nán tān wǔ pǐn sù。

ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ ㄖㄣˇ ㄗㄠ ㄋㄨˊ ㄌㄧˋ ㄖㄨˇ, ㄌㄧˋ ㄓㄤˋ ㄋㄢˊ ㄊㄢ ㄨˇ ㄆㄧㄣˇ ㄙㄨˋ。

將軍邊塞敢橫行,願同生死俱馳逐。

jiāng jūn biān sài gǎn héng xíng, yuàn tóng shēng sǐ jù chí zhú。

ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄅㄧㄢ ㄙㄞˋ ㄍㄢˇ ㄏㄥˊ ㄒㄧㄥˊ, ㄩㄢˋ ㄊㄨㄥˊ ㄕㄥ ㄙˇ ㄐㄩˋ ㄔˊ ㄓㄨˊ。

白話文翻譯

門前的青白色駿馬無人騎乘,

在北風與落日中長久地嘶鳴。

仔細看它的毛骨確實與衆不同,

有人說它來自遙遠的流沙以西。

伏身於馬槽邊忍受著奴僕的羞辱,

立於儀仗隊中卻難貪圖五品官的粟米。

將軍在邊塞敢於縱橫馳騁,

我願與你同生共死,一起馳逐。

英文翻譯

Before the gate, a dappled steed stands riderless,

Neighing long in the north wind at sunset's caress.

Look closely—its coat and bones set it apart from the rest,

Some say it came from the western deserts, far in the west.

At the manger, it endures the insult of a slave's hand,

At the palace post, it scorns the fifth-rank's grain, so bland.

A general on the frontier dares to ride wild and free,

I wish to share life and death, galloping together with thee.

深度解構

閒置駿馬隱喻人才未被納入治理體系的周期困境。

詩意解析

詩意概括

描繪駿馬閒置、嘶鳴北風的孤寂畫面,暗喻才士不遇。

《驄馬》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 詠物 · 詠物 · 羈旅 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: 落日 · 驄馬 · 北風 ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平平仄平平○,仄平仄仄○平平。
仄○平仄仄平仄,仄平平仄平平平。
仄仄仄平平仄仄,仄仄○平仄仄仄。
○平平仄仄○○,仄平平仄平平仄。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

章甫生平簡介

章甫,字冠之,南宋詩人,自號易足居士,鄱陽(今屬江西)人。其生卒年不詳,主要活躍於南宋中後期。他終身未仕,以布衣身份遊歷江湖,與當時眾多江湖詩人交遊唱和。其詩作多反映個人生活與社會現實,風格平實自然,是南宋江湖詩派中具有一定代表性的作家。

瀏覽章甫全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理