仰山

作者: 張澂(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
張澂作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

蕭寺藏幽谷,溪流燕尾分。

xiāo sì cáng yōu gǔ, xī liú yàn wěi fēn。

ㄒㄧㄠ ㄙˋ ㄘㄤˊ ㄧㄡ ㄍㄨˇ, ㄒㄧ ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˋ ㄨㄟˇ ㄈㄣ。

松蘿諸洞合,鐘鼓上方聞。

sōng luó zhū dòng hé, zhōng gǔ shàng fāng wén。

ㄙㄨㄥ ㄌㄨㄛˊ ㄓㄨ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄜˊ, ㄓㄨㄥ ㄍㄨˇ ㄕㄤˋ ㄈㄤ ㄨㄣˊ。

寶塔開晴日,空潭隔暮雲。

bǎo tǎ kāi qíng rì, kōng tán gé mù yún。

ㄅㄠˇ ㄊㄚˇ ㄎㄞ ㄑㄧㄥˊ ㄖˋ, ㄎㄨㄥ ㄊㄢˊ ㄍㄜˊ ㄇㄨˋ ㄩㄣˊ。

躋攀窮勝境,猿鶴自為群。

jī pān qióng shèng jìng, yuán hè zì wéi qún。

ㄐㄧ ㄆㄢ ㄑㄩㄥˊ ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥˋ, ㄩㄢˊ ㄏㄜˋ ㄗˋ ㄨㄟˊ ㄑㄩㄣˊ。

白話文翻譯

蕭瑟的古寺隱藏在幽深的山谷中,

溪流分岔,形狀如同燕尾。

松蘿纏繞,各處洞穴在此匯合,

鐘鼓之聲從上方傳來。

晴日下,寶塔熠熠生輝,

空寂的潭水被暮雲隔斷。

我努力攀登,窮盡這美妙的境地,

猿猴與仙鶴自然結伴爲羣。

英文翻譯

A secluded temple hides within the deep ravine,

The stream divides like a swallow's forked tail.

Pines and vines entwine where all the grottoes meet,

The sound of bell and drum is heard from heights above.

The precious pagoda gleams beneath the sunny sky,

An empty pool is veiled by evening clouds apart.

I climb and strive to reach the limit of this wondrous scene,

Where gibbons and cranes form their own company.

深度解構

幽谷溪流分割景象,暗含自然周期的韻律。

詩意解析

詩意概括

描寫深山古寺與溪流交織的幽寂景致,透露出世之思。

《仰山》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 田園 · 羈旅

情感: 孤寂 · 恬淡 · 悵惘 · 悵惘

意象: 幽谷 · 溪流 · 蕭寺 · 燕尾 · 蕭寺

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

張澂生平簡介

張澂,南宋時期官員、文人,生卒年及籍貫均不詳。其生平事跡散見於宋代史籍與筆記,主要活躍於南宋初期。在文學史上,他並非主流名家,作品流傳不多,但因其與當時政壇人物如呂頤浩的交往唱和,其詩作成爲研究南宋初期士大夫交遊與心態的輔助材料。

瀏覽張澂全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理