州宅

作者: 張伯玉(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
張伯玉作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

萬疊湖山煙水濱,朱門畫戟閒松筠。

wàn dié hú shān yān shuǐ bīn, zhū mén huà jǐ xián sōng yún。

ㄨㄢˋ ㄉㄧㄝˊ ㄏㄨˊ ㄕㄢ ㄧㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄧㄣ, ㄓㄨ ㄇㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧˇ ㄒㄧㄢˊ ㄙㄨㄥ ㄩㄣˊ。

登臨不踏紅塵路,燕寢長居紫府春。

dēng lín bù tà hóng chén lù, yàn qǐn cháng jū zǐ fǔ chūn。

ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄅㄨˋ ㄊㄚˋ ㄏㄨㄥˊ ㄔㄣˊ ㄌㄨˋ, ㄧㄢˋ ㄑㄧㄣˇ ㄔㄤˊ ㄐㄩ ㄗˇ ㄈㄨˇ ㄔㄨㄣ。

畫靜欲驂風外駕,夜寒疑是月中身。

zhòu jìng yù cān fēng wài jià, yè hán yí shì yuè zhōng shēn。

ㄓㄡˋ ㄐㄧㄥˋ ㄩˋ ㄘㄢ ㄈㄥ ㄨㄞˋ ㄐㄧㄚˋ, ㄧㄝˋ ㄏㄢˊ ㄧˊ ㄕˋ ㄩㄝˋ ㄓㄨㄥ ㄕㄣ。

我慚白首方懷紱,猶得蓬萊作主人。

wǒ cán bái shǒu fāng huái fú, yóu dé péng lái zuò zhǔ rén。

ㄨㄛˇ ㄘㄢˊ ㄅㄞˊ ㄕㄡˇ ㄈㄤ ㄏㄨㄞˊ ㄈㄨˊ, ㄧㄡˊ ㄉㄜˊ ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ。

白話文翻譯

萬重湖山坐落在煙水之濱,

朱紅的大門和彩繪的戟閒置於松竹之間。

登臨此地,無需踏足紅塵俗世的道路;

安居於燕寢,仿佛長居在紫府仙境的春天裡。

白日寧靜,真想駕馭天風外出遨遊;

夜晚寒冷,恍惚覺得自己是月宮中的身影。

我慚愧自己白髮蒼蒼方才心懷印綬(指爲官),

卻還能得以在蓬萊仙境般的地方作主人。

英文翻譯

Layers of lakes and hills by misty waters lie,

Red gates, painted halberds, amid pines and bamboos stand idly by.

To climb these heights, no dusty worldly path I tread;

In my quiet chamber, I dwell as in the purple mansion's eternal spring instead.

In daytime stillness, I'd ride the wind beyond the skies;

In night's chill, I wonder if I'm the moon's own self in disguise.

I'm ashamed that, white-haired, I still cling to official attire,

Yet I'm blessed to be master of this Penglai, my heart's desire.

深度解構

宅邸景觀映射出士大夫階層的身份認同。

詩意解析

詩意概括

描繪州宅依山傍水的清幽與富貴氣象。

《州宅》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 山水 · 田園 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 朱門 · 煙水 · 松筠 · 湖山 · 畫戟 · 煙水 · 朱門 · 畫戟

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

張伯玉生平簡介

張伯玉,北宋時期文人,具體生卒年不詳。他曾任蘇州從事,與當時的文人官員如蘇舜欽(蘇七使君)等有詩歌唱和往來。其文學活動主要活躍於宋仁宗時期,以詩文見長,作品多為寄贈、唱和之作,反映了北宋中期地方文官之間的文學交流與生活情趣,在文學史上屬較為邊緣的文人。

瀏覽張伯玉全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理