作者: 雲水(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
雲水作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

晴雨花時遊子意,寒暄秧信老農心。

qíng yǔ huā shí yóu zǐ yì, hán xuān yāng xìn lǎo nóng xīn。

ㄑㄧㄥˊ ㄩˇ ㄏㄨㄚ ㄕˊ ㄧㄡˊ ㄗˇ ㄧˋ, ㄏㄢˊ ㄒㄩㄢ ㄧㄤ ㄒㄧㄣˋ ㄌㄠˇ ㄋㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ。

白話文翻譯

無論是晴天還是雨天,花開時節總牽動著遊子的心意;

天氣的冷暖變化,都關聯著老農對秧苗長勢的掛心。

英文翻譯

In fair or foul weather, the wanderer's thoughts turn to flowers in season;

Through warmth and chill, the old farmer's heart follows the rice shoots' reason.

深度解構

展現農耕認知下個體與季節的深層互動。

詩意解析

詩意概括

以農時與花信寄託遊子與老農的不同心境。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 田園 · 田園 · 思鄉 · 羈旅

情感: 惆悵 · 恬淡 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · 遊子 · 晴雨 · 秧信 · 遊子

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

雲水生平簡介

雲水是古代一位生平事跡不詳的文人,其活躍時期與籍貫均無明確史料記載。僅憑《句》等作品傳世,在文學史上屬於極爲冷門的存在,其具體文學地位難以界定。

瀏覽雲水全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理