高標遠韻果何處,宜在小沼浮荷花。
句 其一
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
袁默作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
那高潔的風標、悠遠的韻致究竟在何處?
正適宜在那小池塘中,浮動著荷花的地方。
英文翻譯
Where does such lofty grace and distant charm reside?
It suits a small pond where the lotus flowers glide.
深度解構
物象選擇映射個體對高雅認同的追求。
詩意解析
詩意概括
以高標遠韻比擬荷花,寄託清雅脫俗的志趣。
格律
平○仄仄仄平仄,平仄仄仄平○平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理