勞生多故今老矣,覽照飄然雙鬢華。
句 其三
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
袁默作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
勞碌的一生經歷了許多變故,如今我已衰老;
對著鏡子端詳,發現自己兩鬢斑白,飄然如霜。
英文翻譯
A life of toil and many a turn, now old am I;
Gazing at the mirror, my temples drift in frost, blown by time's sigh.
深度解構
生命週期的感喟,引發對存在的認知。
詩意解析
詩意概括
感嘆勞碌多故的人生,老來對鏡見鬢髮斑白的孤寂心境。
格律
○平平仄平仄仄,仄仄平平平仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理