作者: 於石(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
於石作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

誰歟變幻舊乾坤,剪水仙人手段新。

shuí yú biàn huàn jiù qián kūn, jiǎn shuǐ xiān rén shǒu duàn xīn。

ㄕㄨㄟˊ ㄩˊ ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ, ㄐㄧㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄢ ㄖㄣˊ ㄕㄡˇ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄣ。

銀屋萬家成驟富,青山半點不藏春。

yín wū wàn jiā chéng zhòu fù, qīng shān bàn diǎn bù cáng chūn。

ㄧㄣˊ ㄨ ㄨㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄔㄥˊ ㄓㄡˋ ㄈㄨˋ, ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄅㄢˋ ㄉㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄘㄤˊ ㄔㄨㄣ。

西園太尉方交賀,北海中郎豈願臣。

xī yuán tài wèi fāng jiāo hè, běi hǎi zhōng láng qǐ yuàn chén。

ㄒㄧ ㄩㄢˊ ㄊㄞˋ ㄨㄟˋ ㄈㄤ ㄐㄧㄠ ㄏㄜˋ, ㄅㄟˇ ㄏㄞˇ ㄓㄨㄥ ㄌㄤˊ ㄑㄧˇ ㄩㄢˋ ㄔㄣˊ。

把酒孤吟元不俗,何須夜訪剡溪人。

bǎ jiǔ gū yín yuán bù sú, hé xū yè fǎng shàn xī rén。

ㄅㄚˇ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨ ㄧㄣˊ ㄩㄢˊ ㄅㄨˋ ㄙㄨˊ, ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄧㄝˋ ㄈㄤˇ ㄕㄢˋ ㄒㄧ ㄖㄣˊ。

白話文翻譯

是誰徹底改變了舊日的天地?

那剪水的仙人施展出嶄新的手段。

萬千銀屋驟然間造就了暴富,

而青山之上卻半點也不顯露春意。

西園太尉正在互相慶賀,

北海中郎難道就甘願稱臣嗎?

我手持酒杯獨自吟詠,這原本就不俗氣;

何必非得在夜晚去尋訪剡溪的隱士呢?

英文翻譯

Who transformed the old world so utterly?

The scissor-water fairy wields a new art.

A million silver houses make sudden wealth,

But the green hills show not a speck of spring.

The Grand Marshal of West Garden just offers congratulations,

Could the Officer of North Sea ever wish to be a subject?

Holding wine, I chant alone—this is no vulgar taste;

Why must one visit the man by Shanxi Stream at night?

深度解構

雪喻天地重構,體現自然力量對舊有秩序的周期革新。

詩意解析

詩意概括

以仙人剪水爲喻,詠雪之神奇變幻。

《雪》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 遊仙 · 詠物 · 詠物 · 遊仙

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪邁 · 豪邁

意象: 乾坤 · · 仙人

語氣: 典雅 · 雄渾 · 清新 · 雄渾

格律

平仄仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄○平。
平平仄仄平平仄,仄仄○平仄仄平。
仄仄平○平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

於石生平簡介

於石,字介翁,號紫岩,晚號兩溪,宋末元初蘭溪(今屬浙江)人。宋亡後隱居不仕,以遺民身份終老。其詩多詠物、感懷之作,風格清勁,在宋末元初詩壇有一定聲名,是遺民詩人的代表之一。

瀏覽於石全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理