母念子行遠,兒雲爺未歸。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
俞桂英作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
母親掛念著兒子遠行在外。
兒子卻說父親還未歸來。
英文翻譯
The mother longs for her son's distant journey.
The son says, "Father has not yet returned."
深度解構
家庭紐帶在時空分離中的認同維繫。
詩意解析
詩意概括
通過母子對話,刻畫家人分隔兩地的思念與牽掛之情。
格律
仄仄仄○仄,平平平仄平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理