丙夜不成寐,可知心念家。
人情風上草,身世眼中沙。
宿鳥司更漏,黃蜂集晚衙。
了忘官府事,高枕是生涯。
丙夜不成寐,可知心念家。
人情風上草,身世眼中沙。
宿鳥司更漏,黃蜂集晚衙。
了忘官府事,高枕是生涯。
三更時分依然無法入睡,
可知心中思念著家鄉。
人情世故如同風中的草,飄搖不定,
自身際遇好比眼裡的沙,令人不適。
棲息的鳥兒仿佛在司掌更漏,報告時辰,
黃蜂聚集,好似晚衙時分官吏匯集。
將官府的事務全然忘卻,
高枕無憂便是我的生活歸宿。
The midnight hour finds me sleepless still,
My heart, it's clear, is yearning for my home.
Human ties are like grass in the wind, frail and shifting,
My own life's journey, dust within the eye.
The roosting birds keep watch over the night's passing hours,
Yellow wasps gather as the evening court convenes.
All affairs of office I have utterly forgotten,
To rest my head on a high pillow is my life's sole design.
無眠之夜折射情感周期中的認同焦慮。
詩人深夜無眠,直抒思鄉懷家之情。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理