官田種秫陶元亮,私釜生塵范史雲。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
雍孝聞作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
在官田裡種植糯稻,如同陶淵明(陶元亮);
自家的鍋釜積滿灰塵,如同范史雲。
英文翻譯
On official fields, he planted glutinous rice like Tao Yuanming;
In his private cauldron, dust gathers like Fan Shi-yun.
深度解構
歷史人物選擇體現對治理模式的疏離。
詩意解析
詩意概括
以陶淵明種秫、范丹釜生塵的典故,讚頌隱士安貧樂道。
格律
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理