春閨

作者: 易士達(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
易士達作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

燕語鶑啼觸撥儂,院深懶傍繡簾櫳。

yàn yǔ yīng tí chù bō nóng, yuàn shēn lǎn bàng xiù lián lóng。

ㄧㄢˋ ㄩˇ ㄧㄥ ㄊㄧˊ ㄔㄨˋ ㄅㄛ ㄋㄨㄥˊ, ㄩㄢˋ ㄕㄣ ㄌㄢˇ ㄅㄤˋ ㄒㄧㄡˋ ㄌㄧㄢˊ ㄌㄨㄥˊ。

一年春事半晴雨,萬里雲帆幾夕風。

yī nián chūn shì bàn qíng yǔ, wàn lǐ yún fān jǐ xī fēng。

ㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄕˋ ㄅㄢˋ ㄑㄧㄥˊ ㄩˇ, ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄩㄣˊ ㄈㄢ ㄐㄧˇ ㄒㄧ ㄈㄥ。

柳欠溫存牽怨恨,萍無拘束自西東。

liǔ qiàn wēn cún qiān yuàn hèn, píng wú jū shù zì xī dōng。

ㄌㄧㄡˇ ㄑㄧㄢˋ ㄨㄣ ㄘㄨㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄩㄢˋ ㄏㄣˋ, ㄆㄧㄥˊ ㄨˊ ㄐㄩ ㄕㄨˋ ㄗˋ ㄒㄧ ㄉㄨㄥ。

此情莫向桃花說,說與桃花也落紅。

cǐ qíng mò xiàng táo huā shuō, shuō yǔ táo huā yě luò hóng。

ㄘˇ ㄑㄧㄥˊ ㄇㄛˋ ㄒㄧㄤˋ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄕㄨㄛ, ㄕㄨㄛ ㄩˇ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄧㄝˇ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄥˊ。

白話文翻譯

燕語鶯啼觸動了我內心的愁緒,

庭院深深,我慵懶地不願靠近繡簾窗欞。

一年的春景,一半是晴,一半是雨,

遠行萬里的雲帆,經歷了幾多黃昏的風?

柳枝不夠溫存,牽惹起怨恨之情,

浮萍無拘無束,自在飄向西方與東方。

這番心事不要向桃花訴說,

即便說給桃花聽,它也會凋零落紅。

英文翻譯

The swallows' and orioles' chatter stirs my heart's pain,

Deep in the courtyard, listless, I lean not on the embroidered screen.

A year's spring affairs are half in sunshine, half in rain,

Cloud sails for ten thousand miles—how many evenings' winds have been?

The willow, lacking tenderness, evokes a mournful sigh,

The duckweed, free of all restraint, drifts east and west at will.

These feelings—do not tell them to the peach blossoms nearby,

For even told to them, their crimson petals would fall still.

深度解構

外界聲響觸發內心幽怨,是情感與環境的認知衝突。

詩意解析

詩意概括

描寫深院春閨中,女子被鶯燕啼聲觸動卻慵懶孤寂的心境。

《春閨》主題、情感、意象與語氣

主題: 閨怨 · 田園 · 愛情 · 閨怨 · 愛情 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨 · 惆悵

意象: · 繡簾 · · · 繡簾

語氣: 清新 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

易士達生平簡介

易士達,南宋文人,生卒年及籍貫均不詳,主要活躍於南宋中後期。其生平事跡在正史中記載極少,僅通過流傳的少量詩作,特別是《梅花曲》組詩,爲後世所知。他在文學史上屬於較爲冷門的詩人,作品以詠物見長,風格清雅,展現了南宋時期部分隱逸文人的創作風貌。

瀏覽易士達全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理