作者: 葉祖洽(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
葉祖洽作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

已分桂葉爭雲路,不負榴花結露枝。

yǐ fēn guì yè zhēng yún lù, bú fù liú huā jié lù zhī。

ㄧˇ ㄈㄣ ㄍㄨㄟˋ ㄧㄝˋ ㄓㄥ ㄩㄣˊ ㄌㄨˋ, ㄅㄨˊ ㄈㄨˋ ㄌㄧㄡˊ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄨˋ ㄓ。

白話文翻譯

早已決心在桂葉飄香的雲路上奮力競爭,

定不辜負那凝結著露珠的石榴花枝。

英文翻譯

Already resolved to vie with clouds on the laurel's path,

I shall not fail the pomegranate flowers that grace the dew-laden bough.

深度解構

通過科舉實現階層躍升,是古代士人重要的認同構建路徑。

詩意解析

詩意概括

詩人借桂葉、榴花表達科舉及第、不負才華的志得意滿之情。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 政治 · 詠志 · 詠志 · 頌聖

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: 桂葉 · 雲路 · 榴花 · 露枝 · 桂葉 · 雲路

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄○仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

葉祖洽生平簡介

葉祖洽,北宋熙寧年間(約11世紀中後期)人,籍貫邵武(今屬福建)。他是熙寧三年(1070年)庚戌科的狀元,在科舉史上佔有一席之地。其文學作品流傳極少,在文學史上的地位主要與其狀元身份及政治活動相關,文學成就與影響遠遜於同期名家。

瀏覽葉祖洽全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理