燕入虛簷教子飛,風簾不捲和新詩。
綠陰滿逕蜻蜓小,正是梅黃欲雨時。
燕入虛簷教子飛,風簾不捲和新詩。
綠陰滿逕蜻蜓小,正是梅黃欲雨時。
燕子飛入空簷下,教導雛鳥學習飛翔;
風簾不曾捲起,正應和著新作的詩章。
小徑上綠蔭濃密,蜻蜓在其中顯得細小;
這正是梅子變黃、即將下雨的時光。
Swallows teach their young to fly beneath the empty eaves;
The wind-blown curtain stays unrolled, a new poem to weave.
Along the path, in lush green shade, small dragonflies flit low;
It is the season of plum rain, when yellow plums will grow.
自然意象的互動構建了詩意的認同空間。
描寫燕子教飛與風簾不捲的閒適生活與詩情。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理