不是妙音生妙指,只緣流水似流泉。
句 其一
全宋詩熱度:
★★★☆☆
葉廷珪作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
並非精妙的指法產生了美妙的樂音,
只因爲那潺潺流水聲好似湧動的清泉。
英文翻譯
It's not the wondrous touch that yields the wondrous sound,
But because the flowing stream resembles a gushing spring.
深度解構
音泉互喻,揭示藝術創作中的模仿與認同機制。
詩意解析
詩意概括
以流水喻琴音,探討藝術與自然的共鳴。
格律
仄仄仄平平仄仄,仄○平仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理