明朝蓬島去,白雪滿頭飛。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
葉某作品熱度:
★★☆☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
明天一早,我便要前往蓬萊仙島;
滿頭白髮,如同白雪紛飛。
英文翻譯
Tomorrow I set off for Penglai Isle;
White snow flies all over my head.
深度解構
白髮飛雪隱喻生命周期的轉換。
詩意解析
詩意概括
想像明朝蓬島行,白髮如雪寓超脫。
格律
平平平仄仄,仄仄仄平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理