寶巖寺

作者: 姚愈(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
姚愈作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

浮圖插雲表,列嶂環古剎。

fú tú chā yún biǎo, liè zhàng huán gǔ chà。

ㄈㄨˊ ㄊㄨˊ ㄔㄚ ㄩㄣˊ ㄅㄧㄠˇ, ㄌㄧㄝˋ ㄓㄤˋ ㄏㄨㄢˊ ㄍㄨˇ ㄔㄚˋ。

平湖眇澄波,萬態天光發。

píng hú miǎo chéng bō, wàn tài tiān guāng fā。

ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨˊ ㄇㄧㄠˇ ㄔㄥˊ ㄅㄛ, ㄨㄢˋ ㄊㄞˋ ㄊㄧㄢ ㄍㄨㄤ ㄈㄚ。

我來陟層巔,秀氣助毫末。

wǒ lái zhì céng diān, xiù qì zhù háo mò。

ㄨㄛˇ ㄌㄞˊ ㄓˋ ㄘㄥˊ ㄉㄧㄢ, ㄒㄧㄡˋ ㄑㄧˋ ㄓㄨˋ ㄏㄠˊ ㄇㄛˋ。

扁舟返明月,萬頃玻璃滑。

piān zhōu fǎn míng yuè, wàn qǐng bō li huá。

ㄆㄧㄢ ㄓㄡ ㄈㄢˇ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ, ㄨㄢˋ ㄑㄧㄥˇ ㄅㄛ ㄌㄧ˙ ㄏㄨㄚˊ。

白話文翻譯

佛塔高聳入雲,

群山環繞著古寺。

平靜的湖面泛著清澈的波紋,

萬千景象中天光閃耀。

我登上層層山巔,

秀美的氣息助長了我筆端的文思。

一葉扁舟在明月下返航,

滑行在萬頃如玻璃般平滑的水面上。

英文翻譯

A pagoda pierces the cloud's veil,

Ranges of peaks encircle the ancient temple.

The placid lake holds limpid waves afar,

Where myriad forms of heavenly light unfold.

I climb up to the layered summit high,

Where the fair air inspires my brush's tip.

A lone boat returns beneath the bright moon,

Gliding on glassy vastness, smooth and sleek.

深度解構

建築與自然共構神聖空間,強化文化認同的時空錨點。

詩意解析

詩意概括

描繪古寺高塔聳入雲霄、群山環抱的壯麗幽深景象。

《寶巖寺》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 山水 · 懷古 · 詠志

情感: 虔敬 · 肅穆 · 豪邁 · 肅穆 · 豪邁

意象: · 古剎 · 浮圖 · 列嶂 · 浮圖 · · 古剎

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 雄渾 · 莊重

格律

平平仄平仄,仄仄平仄仄。
平平仄平平,仄仄平平仄。
仄平仄平平,仄仄仄○仄。
○平仄平仄,仄○?平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

姚愈生平簡介

姚愈,南宋時期文人,生卒年及籍貫均不詳。其生平事蹟在正史中記載極少,僅知曾擔任官職。文學創作方面,流傳作品數量有限,如《寶巖寺》、《浄土院》等,多與寺院題詠相關,在文學史上屬較為冷門的作家。

瀏覽姚愈全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理