巖桂

作者: 楊與立(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
楊與立作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

自從月窟得靈根,使擅人間眾木尊。

zì cóng yuè kū dé líng gēn, shǐ shàn rén jiān zhòng mù zūn。

ㄗˋ ㄘㄨㄥˊ ㄩㄝˋ ㄎㄨ ㄉㄜˊ ㄌㄧㄥˊ ㄍㄣ, ㄕˇ ㄕㄢˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄓㄨㄥˋ ㄇㄨˋ ㄗㄨㄣ。

萬斛天香非世有,十分秋色至今存。

wàn hú tiān xiāng fēi shì yǒu, shí fēn qiū sè zhì jīn cún。

ㄨㄢˋ ㄏㄨˊ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄤ ㄈㄟ ㄕˋ ㄧㄡˇ, ㄕˊ ㄈㄣ ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄘㄨㄣˊ。

林高直接孤輪影,枝老休尋舊斧痕。

lín gāo zhí jiē gū lún yǐng, zhī lǎo xiū xún jiù fǔ hén。

ㄌㄧㄣˊ ㄍㄠ ㄓˊ ㄐㄧㄝ ㄍㄨ ㄌㄨㄣˊ ㄧㄥˇ, ㄓ ㄌㄠˇ ㄒㄧㄡ ㄒㄩㄣˊ ㄐㄧㄡˋ ㄈㄨˇ ㄏㄣˊ。

午夜樓頭足心賞,天低風細欲飛魂。

wǔ yè lóu tóu zú xīn shǎng, tiān dī fēng xì yù fēi hún。

ㄨˇ ㄧㄝˋ ㄌㄡˊ ㄊㄡˊ ㄗㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄕㄤˇ, ㄊㄧㄢ ㄉㄧ ㄈㄥ ㄒㄧˋ ㄩˋ ㄈㄟ ㄏㄨㄣˊ。

白話文翻譯

自從在月宮般的洞窟中獲得這靈異的根脈,

它便在人間樹木中獨享尊崇的地位。

萬斛天界的香氣並非世間所有,

十足的秋色至今依然留存。

高聳的樹林徑直映出孤月的輪影,

蒼老的枝幹已找不到舊日斧斫的痕跡。

午夜時分,在樓頭盡情欣賞,心意滿足,

天空低垂,微風輕細,魂魄幾乎要飛升而去。

英文翻譯

Since from the moon's cave it gained its divine root,

It has reigned supreme among all earthly trees.

Ten thousand measures of heavenly scent, not of this world,

The full splendor of autumn remains to this day.

Its tall woods directly catch the lone wheel's shadow,

Its aged branches bear no trace of the old axe.

At midnight, from the tower's height, my heart is fully content,

Sky low, wind fine, my soul is ready to take flight.

深度解構

靈根溯源,蘊含對生命本源的認知。

詩意解析

詩意概括

讚美岩桂源自月窟,尊貴不凡。

《巖桂》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 遊仙 · 詠物 · 詠物 · 遊仙

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪邁 · 豪邁

意象: 月窟 · 衆木 · 靈根 · 靈根 · 眾木

語氣: 莊重 · 典雅 · 抒情 · 莊重

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

楊與立生平簡介

楊與立,南宋文人,生卒年及籍貫不詳,主要活躍於南宋中後期。其生平事跡在正史中記載極少,僅憑少量詩作傳世,如《幽居》、《溪頭》、《巖桂》等,在文學史上屬於較為冷門的詩人。其作品多描繪隱逸山水與自然景物,風格清幽淡遠,體現了南宋部分士人遠離政治、寄情山林的創作傾向。

瀏覽楊與立全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理