宋玉

作者: 楊億(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
楊億作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

蘭臺清吹拂冠緌,薙草新居對渺瀰。

lán tái qīng chuī fú guān ruí, tì cǎo xīn jū duì miǎo mí。

ㄌㄢˊ ㄊㄞˊ ㄑㄧㄥ ㄔㄨㄟ ㄈㄨˊ ㄍㄨㄢ ㄖㄨㄟˊ, ㄊㄧˋ ㄘㄠˇ ㄒㄧㄣ ㄐㄩ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄧㄠˇ ㄇㄧˊ。

麗賦朝雲無處所,覊懷秋氣動齎諮。

lì fù zhāo yún wú chù suǒ, jī huái qiū qì dòng jī zī。

ㄌㄧˋ ㄈㄨˋ ㄓㄠ ㄩㄣˊ ㄨˊ ㄔㄨˋ ㄙㄨㄛˇ, ㄐㄧ ㄏㄨㄞˊ ㄑㄧㄡ ㄑㄧˋ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧ ㄗ。

三年送目愁鄰媛,七澤迷魂怨楚詞。

sān nián sòng mù chóu lín yuàn, qī zé mí hún yuàn chǔ cí。

ㄙㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄙㄨㄥˋ ㄇㄨˋ ㄔㄡˊ ㄌㄧㄣˊ ㄩㄢˋ, ㄑㄧ ㄗㄜˊ ㄇㄧˊ ㄏㄨㄣˊ ㄩㄢˋ ㄔㄨˇ ㄘˊ。

獨有江南哀句在,更傳餘恨到黃旗。

dú yǒu jiāng nán āi jù zài, gèng chuán yú hèn dào huáng qí。

ㄉㄨˊ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄞ ㄐㄩˋ ㄗㄞˋ, ㄍㄥˋ ㄔㄨㄢˊ ㄩˊ ㄏㄣˋ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄤˊ ㄑㄧˊ。

白話文翻譯

蘭臺清越的樂聲吹拂著我的冠帶,

除草後的新居正對著渺茫無邊的水面。

那華美的《朝雲賦》如今已無處可尋,

我羈旅的情懷被秋氣觸動,不禁嘆息諮嗟。

三年來極目遠望,為鄰家美女而愁苦,

在雲夢諸澤間心神迷亂,哀怨於楚辭的篇章。

唯獨江南那些哀傷的詩句還在,

更將不盡的遺恨,傳揚到黃旗一帶。

英文翻譯

Clear flutes from Orchid Terrace brush my cap strings,

My new abode, weeds cleared, faces the vast misty scene.

The fair rhapsody of Morning Clouds finds no place now,

My wandering heart, stirred by autumn air, sighs in sorrow.

For three years, gazing afar, I've grieved for the neighboring beauty,

Through seven marshes, my lost soul laments the Songs of Chu.

Only the mournful lines from south of the River remain,

Passing on lingering regrets all the way to the Yellow Banner.

深度解構

通過歷史人物的認同構建,完成對自身處境的隱喻與超越。

詩意解析

詩意概括

借宋玉典故,描繪清幽居所,抒發懷古與自適之情。

《宋玉》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 山水 · 懷古 · 詠志

情感: 肅穆 · 恬淡 · 悵惘 · 悵惘 · 肅穆

意象: 薙草 · 新居 · 蘭臺 · 清吹 · 蘭臺

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 清新 · 沉鬱

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

楊億生平簡介

楊億(974-1020),字大年,建州浦城(今屬福建)人,祖籍弘農。北宋初期著名文學家、政治家。他是宋初館閣文臣的代表人物,以其博學強記和駢儷文采聞名於世,與劉筠、錢惟演等人共同開創並引領了風靡一時的“西崑體”詩風,對宋初文壇產生了深遠影響。

瀏覽楊億全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理